「Per」是一個常見的介詞,最常與名詞搭配使用,表示「每,每一」,例如「per month(每月)」、「per hour(每小時)」。它用於表達數量、時間、距離等方面的單位,例如「The car gets 30 miles per gallon」。雖然「per」與「each」和「every」在意思上相似,都表示「每個」,但「per」主要用於表達單位,而「each」和「every」則更常用于指代個體。例如:我們每天有两节课可以說成 “We have two classes per day”,但「每個學生都有一本書」則要用 “Each student has a book.”。想要精準掌握「per」的用法,可以多加練習,並留意不同情境下的使用差異。
這篇文章的實用建議如下(更多細節請繼續往下閱讀)
- 在日常生活中,嘗試將「per」應用於時間、金錢與距離的相關計算中。例如,記下你的日常支出時,可以用「per week」或「per month」的形式來表達,幫助你更清晰地掌握財務狀況。
- 在工作場合中,如果需要列出報告或數據,使用「per」可以增加數據的清晰度與專業性。比如說,提供「per project」或「per team member」的績效指標,使得報告更加具體且易於理解。
- 練習區分「per」、「each」與「every」的使用情境。當提到單位計算時,使用「per」,當強調個體及其特性時,則使用「each」或「every」。可以通過寫作練習來強化這個區分,如寫下多個例句以熟悉這些用法。
可以參考 泛性戀:超越性別界限,擁抱多元愛
per 用法:單字 per 的用法
在英語語言中,”per” 是一個經常使用的介詞,意指 “每” 或 “每一”。它通常搭配名詞出現,如 “per month”(每月)、”per hour”(每小時)及 “per mile”(每英里)。儘管 “per” 的基本用法看似簡單,但其實含有一些細微的差異,常使學習者感到迷惑。例如,儘管 “per” 與 “each” 和 “every” 都能表達 “每個” 的概念,但在用法及詞性上卻存在著顯著的區別。此外,”per” 還能用於表示其他意義,如 “per cent”(百分比)及 “per capita”(人均),這些用法同樣值得注意。
為了更全面地理解 “per” 的用法,我們可以從一個真實的案例入手。一位聽眾曾向 BBC 英語學習節目提問,想了解 “per” 是否可用於表示 “按照(政策或法規)”。這引發了對 “per” 用法的深入討論。事實上,”per” 並不具備 “按照(政策或法規)” 的用法,這一含義應通過 “according to” 或 “in accordance with” 來表達。
接下來,讓我們一起細致探討 “per”、”each” 和 “every” 的詞性以及具體用法。請大家準備好筆記,記下這些重點!首先,我們將著重於 “per” 的用法,它作為介系詞有多種含義,當翻譯為「每個」時,與 “each” 和 “every” 這兩個詞在意義上存在相似之處。
per 的介系詞用法
per 作為介系詞,擁有多個意義,其中最常見的三個是「每」、「依據」和「根據」。雖然 per 與 each 和 every 在某些情況下可互換,但它們之間存在著微妙的差異,這對於精確表達至關重要。
首先,讓我們深入了解 per 作為「每」的用法。當 per 用來表示「每」時,通常用在描述計算或衡量的單位上,如「每小時」、「每公斤」或「每人」等。例如:
- The car travels at 100 kilometers per hour. (這輛車的時速為 100 公里。)
- The price is $10 per kilogram. (價格為每公斤 10 美元。)
- There are 20 students per class. (每個班級有 20 名學生。)
與 each 和 every 相比,per 更傾向於在正式場合中使用,特別是在商業、技術或學術的上下文中。此外,per 通常用於表示一個固定的比率或頻率,而 each 和 every 則更多地強調個體的存在。例如,”There are 20 students per class” 清楚地表明每個班級的學生人數是恆定的;相對地,”There are 20 students, each with their own unique talents” 強調了每位學生作為獨立個體的獨特性。
接下來,我們將繼續探討 per 作為「依據」和「根據」的用法,以及這些用法與其他介系詞之間的差異,幫助你更全面地掌握 per 的運用。
深入探討「per」的應用場景
除了表示「每」之外,「per」在英語中還扮演著多樣的角色,能夠更準確地傳達在不同情境下的意義。我們以下幾個常見的應用場景,將幫助您全面理解「per」的多種用法:
首先,「per」可以用來表示「根據」或「依據」,例如:”The project will be completed per the agreed-upon timeline.”(這個專案將根據商定的時間表完成。)在這個例子中,「per」強調了遵循既定的時程,使得表達更具權威性與清晰性。
其次,「per」可以表示「按照」或「依照」,例如:”The company will pay its employees per their performance.”(公司將根據員工的績效支付薪資。)這裡的「per」顯示了績效評估與薪資之間的直接關聯,使得語句更加精煉且具體。
此外,「per」也常用來表示「透過」或「經由」,例如:”The information was transmitted per email.”(資訊是透過電子郵件傳輸的。)在這個語境中,「per」明確指出了傳遞的方式,增強了溝通的效率。
在法律文件或商業合約中,「per」經常被用來指代「依據」或「根據」,例如:”The contract will be governed by the laws of the state of California, per the agreement.”(合約將根據加州法律管轄,依據協議。)這裡的「per」提供了法律背景,使文章更具正式性和合法性。
總而言之,「per」是一個多功能的介詞,能在不同的情境中表達豐富的意義。透過深入了解其各種用法,您能夠更精準地傳達意見,減少誤解,並使英文寫作變得更加流暢與自然。
場景 | 意思 | 例句 | 解釋 |
---|---|---|---|
根據/依據 | per | The project will be completed per the agreed-upon timeline. | 強調遵循既定的時程 |
按照/依照 | per | The company will pay its employees per their performance. | 顯示績效評估與薪資之間的直接關聯 |
透過/經由 | per | The information was transmitted per email. | 明確指出了傳遞的方式 |
依據/根據 | per | The contract will be governed by the laws of the state of California, per the agreement. | 提供了法律背景 |
「per」與「as per」的細微差異
在使用「per」這個詞時,當其意義為「按照,根據」(according to)時,例如在句子 We did the work per the landlord’s instructions. (我們按照地主的指示來工作) 中,你會發現「per」不僅僅限於數量和時間的表達,它也可以用於指令和規範的遵循。同樣地,當它與「as」結合成片語 as per (也意為「按照,根據」)時,如 Prepare the cake mix as per the directions. (按指示配製蛋糕材料),這種用法在正式的場合更為常見。許多人認為「as per」在商業英文中顯得更具專業感,但兩者在語境中都是可接受的,選擇哪一種用法主要取決於你想要傳達的語氣與風格。
在商業文件及日常溝通中,選擇「per」還是「as per」的考量可以基於你的表達偏好及文檔的整體風格。若你希望顯示出正式的語氣或符合特定的格式要求,使用「as per」會更為合適;相較之下,若追求簡潔明瞭的表達,「per」將帶來更自然流暢的效果。
例如,在合約當中,「as per」的使用可展現出更為正式的風格,如:
> The payment will be made as per the terms of the contract. (付款將根據合同條款執行。)
相對於日常商業溝通,使用「per」則能營造出更加輕鬆的氛圍,例如:
> Please send the report per the schedule. (請根據時間表發送報告。)
總的來說,無論你選擇「per」或「as per」,關鍵在於保持一致性並選擇最能有效傳達你意圖的方式,這樣能確保你的商業文件和溝通表達得更清晰、準確且專業。
“per” 的用法與可數名詞和不可數名詞
在掌握 “per” 的用法時,了解它與可數名詞和不可數名詞的搭配至關重要。當 “per” 形容可數名詞時,通常意指 “每個” 或 “每件”,例如 “two apples per person”(每人兩顆蘋果)或 “three books per week”(每週三本書)。相對地,當 “per” 與不可數名詞連用時,則表達 “每單位” 或 “每份”,如 “five grams per liter”(每升五克)或 “ten dollars per hour”(每小時十美元)。這些搭配不僅能幫助我們準確表達數量,還能提升語言使用的精確性。
深入理解 “per” 與可數和不可數名詞之間的關係,能使我們更清晰地傳達意圖。例如,如果要說 “每小時十美元”,正確用法應該是 “ten dollars per hour” 而非 “ten dollars per hours”,因為 “hour” 在這裡為不可數名詞。同理,若要表達 “每人兩顆蘋果”,應選擇 “two apples per person”,而不要用 “two apples per persons”,因為 “person” 在此為可數名詞。
此外,使用 “per” 時,我們還需注意其與其他介詞的常見搭配。例如,”per day”(每天)、”per week”(每週)、”per month”(每月)和 “per year”(每年)都是常用組合。在頻率表達中,常見用法如 “twice per week”(每週兩次)及 “once per month”(每月一次),這些都是利用 “per” 輕鬆編排時間的范例。
總結來說,”per” 是一個多功能的介詞,涵蓋速率、價格、測量單位、頻率、比例和密度等多種含義。透過熟悉並合理使用 “per”,我們能更準確地表達想法,從而提升英文寫作和口語交流的流暢度與表達力。
per 用法結論
總而言之,”per” 是一個多功能的介詞,在表達數量、頻率、單位、比例等方面都扮演著重要的角色。掌握 “per” 的用法,不僅能使你的英文表達更加精準,也能提升你的溝通能力。在日常生活中,我們經常會使用 “per” 來表達時間、距離、重量、價格等概念,例如 “per hour”、”per mile”、”per kilogram” 和 “per dollar”。當你在英文写作或口语表达中遇到需要描述单位、比例或频率时,请记住 “per” 的强大功能,它将帮助你更精准地传达你的意思,使你的表达更加清晰流畅。
如果你希望更深入地了解 “per” 的用法,建议你多加练习,并在不同的情境下尝试使用它。例如,你可以尝试用 “per” 来表达不同的时间单位,例如 “per day”、”per week” 和 “per month”,并尝试将其运用在不同的句子中。通过不断练习,你将能够更好地理解 “per” 的用法,并在日常生活中灵活运用它。
希望本文能够帮助你更好地理解 “per” 的用法,并在未来使用英文时得心应手。
per 用法 常見問題快速FAQ
1. “per” 可以用在哪些地方?
“per” 最常用于表示 “每”,可以与时间、数量、距离等单位结合使用,例如 “per hour”、”per mile”、”per person” 等。它也可以用来表示 “根据” 或 “依照”,例如 “The project will be completed per the agreed-upon timeline.” (这个项目将根据商定的时间表完成。)
2. “per” 与 “each” 和 “every” 的区别是什么?
虽然 “per”、”each” 和 “every” 都可以表示 “每个”,但 “per” 主要用于表达单位,而 “each” 和 “every” 则更常用于指代个体。例如,”We have two classes per day.” (我们每天有两节课。)中,”per” 表示单位;而 “Each student has a book.” (每个学生都有一本书。)中,”each” 指代个体。
3. “per” 和 “as per” 有什么区别?
“per” 和 “as per” 都可以用来表示 “按照” 或 “根据”,但 “as per” 通常用于正式的商业写作或法律文件中,而 “per” 的用法则更加广泛,包括非正式场合。例如,”The payment will be made as per the terms of the contract.” (付款将根据合同条款执行。) 更加正式,而 “Please send the report per the schedule.” (请根据时间表发送报告。) 则更简洁自然。